第88章 长岛之夏(11)(2/4)
很快,故事走向也印证了他的猜测……新登场的一位女选手气场十足、技惊四座,让读者忍不住猜测,她是小说中剧组安排的,还是真的有料(毕竟是一个驱魔师世界,有真材实料的选手也不值得奇怪)。
读到这里,其实已经有敏锐的读者猜到这个女选手就是前作《驱魔夫妻》的女主角丽萨了,因为外貌描写的关键细节,以及一些相似风格的形容,和前作的丽萨都对得上。
丽萨作为驱魔师是家传的手艺,‘中介人’也相对稳定,对方也是她母亲那边一直以来的中介人,几乎是看着她长大的。这个‘中介人’甚至在前作也出场过,只不过是通过丽萨的堂兄弟之口出场,不算真身出场。
本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>
“《驱魔夫妻》的续作有很好的评价,只能说明写的比第一部 更棒吧?毕竟评论界是很刻薄的,第一部相对更容易拿到不错的评价。而续作,如果没有一些相对前作的突破,就会被认为是‘不思进取’,甚至‘无聊’了。”
至少弗雷德·多弗尔挺看的挺投入,已经在思考电视机里看到的那些电视节目,会不会都像小说里这档名为‘通灵之战’的节目一样了——这个时候他也反应过来了,这档节目的名称不就是小说书名吗?看来是很重要了。
这种角色的存在不难理解,就像很多行业都有的经纪人、中介一样。
店员的工资就是很普通的水平,一本精装本小说不是说买不起,只是确实不是日常的消费就是了……即使作为书店员工,他们可以拿到内部员工的折扣价,也很难说下手就下手。尤其这是新出版的大热小说,内部折扣也没多少。
事实也是如此,这位在节目里化名为‘安吉丽娜’的女子,自称外祖母是爱沙尼亚人,她继承了外祖母的衣钵,是个东欧女巫。她在一番‘精彩表演’后退场,确定没人跟踪后,就在公用电话亭拨通了一个‘中介人’的电话。
当然,为了搞推介,稍微有点儿规模的书店都可能拿到可供内部阅览的样书,店员蹭着看是完全没问题的。只是就像这个店员说的,实在没时间啊!
驱魔人的世界很神秘,遭遇怪事、需要驱魔人帮助的普通人很难接触到他们,所以往往需要‘中介人’。他们往往在正常人的世界时刻关注着各种奇怪事件,而且还有自己对外的招牌,能让遇到事的人意识到他们是可以求助的。
坐在咖啡馆靠窗的一面,弗雷德·多弗尔翻开了《通灵之战》的开头部分,一开始他都没有联想到前作,因为描绘的场景是电视台一档节目的录制现场。
通过和中介人的电话,读者很容易理解,丽萨需要解决的事件就在‘通灵之战’节目组,这里面甚至藏着一个很深的阴谋。也是因为这个原因,丽萨才要化名‘安吉丽娜’参与这个节目,先作为选手‘潜伏’下来。
要知道,那种样书一般就是上班时间借来看,又不能带回家(或许过一段时间后可以)。特别感兴趣的店员或许会挤时间翻阅,其他人就很难说了。
弗雷德·多弗尔随着店员的感叹连连点头,粉丝之心也算是得到了满足,迅速地付钱结账后,就迫不及待找了个咖啡馆坐下看书,根本一点儿不愿意等——他其实并不知道《通灵之战》大致讲了个什么故事。
他知道《驱魔夫妻》的续作即将面世后,刻意没有去关注那些广告与评论,担心那会剧透、破坏他的期待。
当然了,电视节目的录制现场也挺有趣的,因为这年头的电视节目录制对大众来说还是很神秘的。这种明显包含着‘干货’,甚至介绍了行业内幕的内容,而不是想当然的那种,很容易引起读者兴趣。
店员还有些感叹地说:“一般来说,这类第一部 非常受欢迎的系列作,第二部反而很难有和前作一样的高评价——当然,只要有还不错的水准,销量不会低,最终超过第一部往往只是时间问题。”