分卷阅读19(1/2)
贵而古老的家族而言,某些路无法避免而且至关重要。
你的信使让我不得不对你的品味到忧虑,甚至由此联想到你中的斯图鲁松老宅……好吧,我坦白,我该死的好奇极了!你让我像个没教养的多动儿一样整天冒冒失失心不在焉。
PS:你在上封信里提到了麻瓜用语,这很不好。它们非但不能显示你的博学多才,更有可能让你遭受不必要的损害。法界不欣赏亲近麻瓜的巫师,看看你周围,那就是证据。你应该更审时度势,作为你的朋友,我认为我有必要提醒你。
您诚挚的,
德拉科
###
已经过去十天了,依然没有收到回信。这让德拉科倍焦虑。他反复回想上一封信的句式结构,自认为没有不对劲的地方。他甚至还尽到了一个朋友应尽的义务,贴地告诫里格亲近麻瓜的弊端。
我没有错。他这么告诉自己。
那么……既然如此……为什么没有回信?
德拉科看了玻璃窗上反的自倒影,挑衅般地一笑,陡然抄起桌上的墨瓶砸去。稀里哗啦的碎裂声响起。刺耳尖锐。
他狂地走上前,瞪着一地沾染了墨迹的玻璃碎渣嘶叫——
“该死的,都给我闭嘴!”
###
海姆达尔在手心划November(十一月)字样,抬,“这个词没有别的注释吧?比如说还可以解读成十二月之类的……唉哟!”被敲了一。
“你好像很不希望我回来。”斯诺的话语舒缓平和,在有心人耳中却气十足。
男孩识相的闭牢嘴。
“听说你不久前受到了尔福庄园的款待?”
海姆达尔琢磨了一,“你在责备我的多此一举?”
“很遗憾我没有这么的权利。”斯诺煞有介事地沧桑一叹,这个动作让他英俊的脸显得稽可笑。他推开翻倒巷57号的房门,然后定在原地。后的海姆达尔被堵得不得门,只好用力戳他的脊椎,旋即作怪的小手被抓住。他们一块儿走门。
小小的客厅里坐着一个男人。尽背对着他们,海姆达尔还是能从他上受到摄人的魄力。
斯诺摇摇,看起来很无奈。
“别用参加葬礼的表面对我,我容许你有一分钟的改正时间。”的平板声线没有半友善绪,听上去更像某宣判。说这话时,那男人甚至没有回。
海姆达尔全肌都绷了。
斯诺却表现得镇定自若。他拉着海姆达尔大步上前,“是什么风把你来了,大哥?”
男人坐直,并转过来。
那是一双野心家的睛。琥珀的瞳孔,锐利的锋芒蕴其中。他得与斯诺极其相像,更为棱角分明。他的五官汇了北欧民族的独特魅力,自信而张扬。就连本该柔的姜黄发丝都透着朗。两鬓的雪发稍稍弭除了周的戾气,凭添一份通达和睿智。
这就是隆梅尔·斯图鲁松?海姆达尔艰难地咽了咽唾沫。
男人好整以暇地叠双,上好的袍布料传一阵窸窣声,明明该是全放松的休憩时刻,却形同一只枕戈待旦的猛兽:“我来参加国际法师联合会成员国的定期会议。刚抵达法指挥地五层,这些喜寒暄的英国人就一拥而上地谈论天气,我很直接的告诉他们,我对这个国家是否会被大风刮跑一兴趣也没有。你猜后来怎么着,他们竟然喋喋不休地建议我应该让儿留在英国就读霍格沃茨。”那双冷目光慢慢从海姆达尔上开,他续,“为此我甚至赞扬了自己,竟然还有办法赶到这破地方来询问你。我的弟弟。或许你能替我挽救一濒临崩溃的思维能力?”
本章尚未完结,请击一页继续阅读---->>>