分卷阅读48(2/2)

    不等这位室友说什么,先前那个叫嚣男孩却一步冲到迪亚斯面前,生怕人家看不到似的大力,嘴上连连说,“我同意我同意……”

本章已阅读完毕(请一章继续阅读!)

    正对房门的墙上嵌着不停调火光的炉,其两侧的墙上开有两扇尖形向上的细格拱形窗,窗有火焰形线脚装饰。

    “主席先生,那就让我和海姆达尔·斯图鲁松先生住一间寝室。”

    ☆、ACT·28让招来得再猛烈一些吧①

    沿着墙望去,上方悬挂一盏黑铸铁吊灯,同本校其它形形□的同类一样,这盏吊灯也没有发挥它应有的作用。只是安安静静地吊在上面充作摆设。

    他的室友莱昂·布鲁莱格同学直接掠过杵在门的他到房,并径自朝左边的床

    这是他新寝室的门牌号码,房间的陈设基本上和上学期住过的东塔保持一致。

    莱昂突然扫四周,许多人在接到他视线的一刹那低去,好像这么就能让自己立刻消失一样。忽然,莱昂的睛猛地盯住一个方向,正躲在一边看戏的海姆达尔被他突如其来的莫名得心

    整个房间犹如被一切为二,以墙正中间的炉为准线(俗称三八线),左右两边各有一张挂钩彩条帷幔的单人四床,床上的人鱼浮雕摇曳婀娜、致生动。床边有一只小巧玲珑的单屉四脚床柜。一张造型简易的书桌,一把扶手沙发椅,一只五斗衣柜。这些家富有很厚的洛可可风格——抓有珠球的猫脚装饰,曲线优畅轻快,木架、欧式织毯包面,尤其是衣柜上的贝壳型纹样典雅妙,十分有韵味。

    017。

    那一瞬间,所有人都看向他,所有的期待值都指向他。

    迪亚斯颔首,“那是肯定的。”

    TBC

    欣赏完毕,海姆达尔满意地

    俗话说的好:问问并不吃亏,试试并非受罪。

    迪亚斯并不着急给他肯定的答案,而是转向“人在家中坐,祸从天上落”的海姆达尔,“斯图鲁松先生?”

    窗前方各有一只改良式落地弯形鸟架,这是用来方便来往的信使们而专门设置的。德姆斯特朗对信使城堡的时间有严格的规定,猫鹰等各信使除规定时间以外不可以擅自飞城堡,因而寝室安放的鸟架就显得极为重要了。

    不会吧,难这人要……

    海姆达尔也不矫拖拉,十分脆地说:“我想我可以接受这样的安排。”他说这话的时候,那个叫嚣男孩兴的笑了起来。在某些方面十分小心的海姆达尔发现,他没跟自己谢,真是个没礼貌的孩

    “在哪里你到底在哪里,你的房间到底在哪里,我是想不起……啊……”嘴里哼着五音不搭调、荒腔走板的《甜》,海姆达尔像个英雄一样到自己的寝室。

    “哎?”这声暗叫不是海姆达尔发的,而是那个011室友,不知什么时候,他也来到了塔底。这乎意料的突变令他吃惊和莫名,“等……”

    莱昂的脸上终于有了波动,“一定要和别人住一间?”


努力加载中,5秒内没有显示轻刷新页面!

  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章