分卷阅读12(2/2)
“我不怕他,而且我也没在他面前这么说。”德拉科很不以为然,“我只是觉得他有不上隆顿这个姓氏,我爸爸说过,隆顿也是个很厉害的家族。我为隆顿家到痛心。”
他大哭起来:“我又把它丢了!它总想从我边跑掉!”
他哭着走掉了。
“是啊,”这孩伤心地说,“那么,要是你们看见……”
她自顾自的坐了来,对尔和克拉布说:“你们肯定自己施的是咒语吗,看起来不怎么样,是吧?”
她连珠炮似的一气说完。
“不过这些政见不同是大人的事!”德拉科继续说,他耸了耸肩膀,“我们小孩不用这些,不是么?”
“嗯,很好。”哈利笑着。
有人敲了他们的隔门。
第9章
德拉科看着她那杂的棕褐密卷发,生气地皱起了眉:“你是谁,谁允许你坐的?你凭什么命令他们?你又凭什么评判他们?”
“对不起,”他说,“我想问问,你看见我的蟾蜍了吗?”
“你怎么一副哄小孩的语气?”德拉科不满地挑了挑眉。
卢修斯·尔福,前死徒的中力量。伏地倒败后却匪夷所思地逃过了审讯,使尔福家族至今仍在法世族中居于翘首地位。
哈利如今对法界已经很了解了。
“德拉科,”哈利说,“别在他面前这么说。”
与哈利在九又四分之三站台肩而过的圆脸男孩,纳威·隆顿,走来,他满泪。
“我没有命令他们,”小姑娘说,“我叫赫·格兰杰,我家没有一个人懂法。所以当我收到学通知书时,我吃惊极了,但又特别兴,因为,我的意思是说,据我所知,这是一所最优秀的法学校—— 我在家里试过几简单的咒语,只是为了练习,而且都起作用了。所有的课本我都背会了,当然,我只希望这能够用,顺便问一句,你们叫什么名字?”
“原来是
克拉布和尔也一副不屑的表。
她有一密的褐发和一对大门牙。
哈利笑笑,不置可否。
“我知他。”纳威走后,德拉科鄙视的说:“隆顿家的孩,好多人猜他是个哑炮!”
“我们已经对他说过了,我们没有看见。”德拉科说,可小姑娘本不理会他,只是看着正在挥杖比拼法的尔和克拉布:“哦,是在炫法吗?那就让我们开开吧。”
本章已阅读完毕(请击一章继续阅读!)
“嗯,有吗?”哈利腼腆地笑起来,无辜地眨着他那翡翠绿的睛。
隔间门又开了。那个丢蟾蜍的纳威再次来到他们俩面前,只是这回有一个小姑娘陪他同来。她已经换上了霍格沃茨的新袍。
“你说的对。”哈利回答:“血统论的确不是我们现在就可以关心的话题。”
“你们有人看到一只蟾蜍吗?纳威丢了一只蟾蜍。”她说,语气显得自自大,目中无人。
这时在车窗外飞驰而过的田野显得更加荒芜,一片整齐的农田已经消逝了。随之而来的是一片树林、弯弯曲曲的河和暗绿的山丘。
“它会回来的。”哈利说。
哈利摇摇。