分卷阅读164(2/2)
3.【威尔克斯】:原著里一笔带
注:
“让我来看看——女孩们,我要开门了。”莱姆斯上前拧了拧门把手,他轻而易举推开了门——
“如果你再不把大脚板放来,”詹姆敲着窗冲她叫,“我们就要闯来抢人了。”
莉莉找一瓶香槟给她和海厄辛丝各倒上一杯:“觉得还没来得及享受好时光?”她和她碰碰杯,“我敢打赌你不会后悔的,西里斯会把你成公主。现在你唯一要的就是去睡个好觉。”
这时,窗玻璃那儿突然传来咣咣的声响。
“莉莉?海厄辛丝?”詹姆在他背后叫,“你们该起来准备啦!”
窗大开。
莉莉敲敲她的房门:“海厄辛丝,他走了。”
“去吧。”海厄辛丝笑着推了推西里斯,“玩的开心。”
作者有话要说:
他们安静地拥抱在一起享受这个吻带来的余韵。
西里斯亲了亲她的前额:“早休息,这是你的大日。”他灵巧地从门里钻了去,海厄辛丝睁开,看见詹姆笑嘻嘻地趴在玻璃上:
“醒醒,板。”詹姆踢踢西里斯,他们四个东倒西歪地躺在客厅的地毯上,很明显,詹姆也刚刚醒来。彼得正在哼哼唧唧,莱姆斯打着哈欠坐起。
海厄辛丝大笑起来,她能够想象得到三位余的掠夺者现在正挤在窗外。
新娘不见了。
本章已阅读完毕(请击一章继续阅读!)
没有回应。
“梅林啊!”西里斯放开海厄辛丝恼火地嚷,“他们三个就不肯放过我是吗!——别睁!”
2.【“除非有人能从带来有效的信息”】:这里并不是在暗示斯普,而是另有其人。
1.玛格丽特的相关剧一是为了补全《黎明之夜》里的留白,二是为了给后文埋暗线。
“她们起来了吗?”西里斯发问。
“她们非要在今天赖床吗?”彼得问。
她拉开房门走来,既惆怅又激动:“我觉得太快了。”
“如果你让他醉到人事不省,尖叉,”海厄辛丝恶狠狠地威胁,“我就把你的鹿角割来挂在墙上!”
“我觉得我们差看到一些不能见人的东西。”彼得抱怨,“啊呀——”显然,他没站稳掉了去。
“真激烈,女孩!你差都要撕碎他的衬衫了!”
西里斯的心脏突然剧烈地动起来,一神秘的预席卷了他的全:“不……”他的咙里发一声沉重的叹息。
西里斯猛地一睁,大片大片的光刺他的睛。有那么几秒钟他还沉浸在那个温的梦里——一个柔的、脸颊圆、双如玫瑰的婴儿,有着乌黑的发和烟雾似的睛,那么丽和可。他在他怀里不安分地挣扎起来,拼命想爬到母亲怀里……母亲——
詹姆哆嗦了一,哧溜一声消失不见了。
西里斯推开他的朋友冲盥洗室,一扎在池里以最快的速度洗脸漱。几十秒后他神抖擞地把发拨到耳后,镜里的人堪称容光焕发,西里斯一个傻笑,然后走向卧室敲了敲门。
“哦——”海厄辛丝发一个介于叹和惋惜之间的声音。
“不知。我睡的像块石一样沉。”詹姆摇摇晃晃地往前走了一步,“我闻上去是不是有一陈酒味?”
一个香槟酒瓶咕噜咕噜到他脚,莱姆斯抬起。莉莉栽倒在地上,一红的发铺成的形状。
依然没有回应。