分卷阅读282(2/2)

本章已阅读完毕(请一章继续阅读!)

    “潘西!”一个人影在桥的另外一端叫,布雷斯飞快地跑过来,他没围巾,脸被冻得通红,然而神却很激动,“我发现了一些东西,你必须要知。”

    “不王怎么想,我一向都对斯普持保留态度。”亚克斯利沉脸转向乌姆里奇,“但这不是你该的事。毕竟,斯普并不需要用一个假挂坠盒来掩盖自己的!”

    “他只是一个老而已!”乌姆里奇愤然叫,“随你怎么说,亚克斯利,不过他明显让你很不!”

    乌姆里奇怫然变:“你怎么——”

    潘西愣住了:“什么?”她吃惊地提声音问

    “‘别走老路,要走新路’。”潘西念上面的字,“这读起来不太通顺。”

    被施了夺魂咒的辛尼克斯乖乖地坐在椅上,对他们的这番话充耳不闻。

    “我不明白。”潘西抬手把落到睫上的雪粒拂去,“这一定指的是某些只有她和奥丽维娅才能懂的东西,可是奥丽维娅已经疯了那么多年,为什么她觉得她还能读懂纸条的意思?更何况这张纸条里其实藏了三句话!”

    “布雷斯,”潘西轻声说,她拒绝看纸条,而是凝视着雪中的远山,“我其实已经并不关心这些过去的事了,我不想继续被它们纠缠。”

    “嘘!”布雷斯了一个噤声的手势,他将羊纸展开,最上面一行照抄着纸条上的原文,“这几天我查了几本古代文书想看看其中会不会有什么玄机,结果发现这些字母其实是一串密码。今天我试着把它们破译了,得到的结果是一句话——”

    “不。”布雷斯收敛了几分笑意,他哆嗦着从袋里一张羊纸,“我想我破译了你妈妈写给奥丽维娅的字条里的东西。”

    “我知。”布雷斯平静地回答,“我只是想让你知,如果你肯费心去时间破译,一张字条会向你展现超越预期的容。”

    潘西表示赞同,她指着第三行:“那这是什么?”

    潘西诧异地转过

    “是的。我没能翻译整句话,所以中间有一分是我猜的。不过我认为这句话的大意其实就是‘不要重蹈覆辙’。”

    -12月18日- 霍格沃茨法学校

    “坦白地说,我不觉得我们能很快懂后面的那两句话是什么意思。”布雷斯说,“但我很好奇第一句话——‘那个婴儿已经死了’,这显然指的是真正的罗齐尔的继承人,而这张纸条一定在那孩死掉之后才送到奥丽维娅手中。所以这就带来两个问题:第一,奥丽维娅是什么时候得到的它?第二,为什么她要将字条给维奥莱特而不是你?”

    “我很清楚你是个什么东西,乌姆里奇,现在和从前福吉掌权的时候已经不一样了,别把自己太当回事!”亚克斯利刻薄地提醒,“现在你可以走了,我还要和说几句话。”

    “如果我们查去的话或许能得到更多东西,只是要费一功夫而已。”

    潘西扬起眉:“和黑王有关吗?”

    潘西摇:“我不知。”

    他指着面一行。

    积雪一在霍格沃茨的场地上堆积起来。潘西站在桥上望着远的城堡和那棵打人柳,她的心里因为一些说不清不明的东西而变得沉甸甸的。

    “这是用算数占卜再次翻译后得的密码,过程比较复杂,但我相信我翻译对了。”布雷斯回答,“‘我在开始的地方结束’——你怎么想?”


努力加载中,5秒内没有显示轻刷新页面!

  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章