楔子(1/1)

    楔

    不是里面要是掺杂了和它本无关的算计,那就不是真的

    William   Shakespeare      'Love   is   not   love   Which   alters   when   it   alteration   finds,Or   bends   with   the   remover   to   remove.

    狮城   现在

    星国有一个浪漫的由来。

    相传11世纪有一位英俊的苏门达腊王带着他心而又丽的公主乘船海,来到这座小岛,突然现一威武凶猛的野兽。它看到王时,霎那间便消失的无影无踪。站在王旁边的卫兵都大喊狮。王十分兴,因为狮代表吉祥,于是决定和公主居住来。狮梵语为Singa、Pura意为城。于是该岛便被改称Singapura狮城,日后演变成Singapore新加坡。

    故事是不是真的就不可考。

    而夏青衣会来到这里纯属意外,不过勉勉落地生之后她也期盼星月旗的民主、和平、步、公正、平等通通发生在她上。

    起码在她的工作和薪上。

    可惜,这个世界并不是这么运转的。

    男人和女人的力生来就不平等。

    同样的工作容和职位为女的她是薪比较少,不她到全世界哪个地方。

    也或许是她技不如人。

    「,通通去。」

    手才刚放到门把上,她隐约听到里面会议室的暴怒男声。

    ?那她这该是去还是不该去?

    还来不及细想,手把转动,里面的人迫不及待冲来。

    她不是公主,也没有王带她海,不过她倒是在此遇见一只狮

    一只公的。

    「衣衣。」领的人惊魂未定要不是被后面的人拉住差直接撞上她。

    公司的人和所有认识的人都这么叫她。

    两个『壹』叠字发音比较亲切简单。

    华文名字和英文名字发音都是『壹壹』。

    两个单音,简洁俐落不拖泥带,就跟她个相同。

    「嗨。」就像是窥见不该看的画面,夏青衣尴尬癌上的勉打招呼。

    班净生正坐在会议室首位睛。

    他不是华人,为了环境取个文诌诌的华文名字,不过这老外基本华文倒是还说得不错。

    「我看妳还是别去。」从她旁离开会议室的人小声地对她说。

    她没有答话,看向班净生,她开会迟到怎敢还早退。

    老板犹如雷光朝门边来。

    她要逃也太迟啦。

    挡在门边的她让开一条路,那些人逃命似的夺门而

    「進來。」

    緊繃聲音顯示說話的人很不

    她得要繃緊一點。

    舉起跟鞋走到老闆旁邊的椅

    她向來都是坐在老闆旁邊同一個座位。

    「班。」

    不是她沒大沒小,而是公司不階級大家都用英文名字稱呼對方。

    「妳該當何罪自己應該很清楚。」

    夏青衣沒有說話。

    「為主妳的能耐就到這裡?」

    「對不起,這次是我的錯。」

    老闆脾氣向來不好,也難怪。

    「虧妳還知。」

    「我會補救。」

    班淨生還是不滿的看她一就雙手抱,轉過頭不理她。

本章已阅读完毕(请一章继续阅读!)


努力加载中,5秒内没有显示轻刷新页面!

  • 上一章

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章