分卷阅读4(2/2)
“对不起。”我真心实意的说,“昨晚睡得不好。”
我被再度响起来的音乐声赶台,一边用手帕
汗一边回到原来的座位上去。那个叫醒我的男人坐在我后面的那排上,从舞台上打
来的光在这里分界,后面很暗,我尚不知
是丹尼海格。
“还不错。刚才是您喊我?”
“你是个外国人?泰国人?还是越南人?”
“谢谢。不过您为什么不早一叫我呢?”
我没有因为他的恭维而对他微笑,我有些难为,但是我认真而固执地说:“请称呼我为‘您’。”
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
“但是我停不来,”她说,“有了第一个男朋友就停不
来了,一个走了,得
上换另一个。”她把
蜷起来,脚踩在椅
上。
“你睡得太好了,让人羡慕。”
“没错。”
舞台上的苏菲摇着手里的唱词单问我:“怎么回事?唱词对不上。”
“…… ……”
我们两个再无话,我在这个狭小的暗厅里陪着她完那支烟,然后她又冲了一个凉回房间睡觉去了,我自己坐在那里,又是半天。直到阿拉伯女人回来,她走到我们的门
,恰对着电话大声说:“来我这?来我这里可不行。我啊,我从来不在家里接待‘朋友’。”
我打量她,光不自觉的在她的大
上扫了一
。
这一天,一直炎的里昂城刮起了西风,温度稍降;这一天,苏菲在歌剧院里要排演《蓝丝绒》的第三幕第二场:尊贵的夫人被新来的
匠迷得神魂颠倒;这一天,新包装的“海格
”投放市场刚好六个星期,销量突破了2500万瓶,创造了三十年以来的业
奇迹,即每两个法国人就有一位消费了一瓶价值三欧元的矿泉
,而法国电视一台想要约见丹尼海格未果;这一天,因为之前的失眠,我从早上开始就打不起
神,昏昏
睡。
“…… ……”
我是被人在后面唤醒的,那个声音像是从天上来:“哎哎,苏菲是不是在喊你?”
她又笑了,哈哈的,极夸张:“你想什么呢?我跟你说的不仅仅是那事儿,是这里。”她掐着烟卷的手指一指自己的心。
第二天是2006年7月3日,我之所以在这个冗的叙述中明确这一个日期,是因为它对我今后的生活实在意义重大。
“中国人。”
我的汗又来了,我用手背
了一
额
,赶快拿着手里的那一摞打印
来的唱词跑上台,一张一张的翻给她看,终于找到她要的,用红笔标上今天的日期,放在她的手里,苏菲接过来之后低声对我说:“刚才你在睡觉。”
只听见声音,声音里也有笑容:“她工作起来,态度不很友好,是吧?”
“我请你来助理,不是要知
你哪天睡得好,或者不好。”
那个觉睡得很结实很解乏,在有限的时间里解决了大问题。
他真的笑起来了,手臂支在前排的椅上,
渐渐往前探,似乎也想把站在前面的我看一个仔细,然后他的脸在暗淡的光影中渐渐清晰起来,那张我看了无数遍的脸如今
现在我的
前
“你的法语说的真好。”
苏菲唱到“波西米亚的心藏在铜盔铁甲的躯壳里”时,我还是一个没忍住,一低,盹在了座位上。