分卷阅读51(2/2)

    “我们抓的都是罪有应得的人。”

    “你是瓦西里·安德罗索夫,我是菲利克,这不是由护照决定的。而且你看不到吗?苏联已经要死去了。”

    “我不想说服你。”菲利克回答,往前一步,拉近了两人的距离,仍然看着瓦西里的睛,“如果你能被两三句话说服,我也不会继续你了。”

本章已阅读完毕(请一章继续阅读!)

    菲利克用力握双手,但它们还是止不住发抖,半是因为寒冷,半是因为互相撕扯的绪。愤怒和失望被红的焦虑淹没,随即就被更大的、沮丧的浪吞没

    “瓦西里,墙已经倒了,我们原先——他们指使我们维护的东西要消失了。你没有必要继续服役去。”

    瓦西里不说话了。

    “我为克格杀的第一个人,是一位诗人。为什么总是诗人先受害?我常常这么想,可能因为他们不太会撒谎。我只是服从命令,可是他又了什么,以至于非得铲除不可呢?”菲利克终于移开目光,看向被化雪片沾了的铁轨,好像这样说话会容易一些,毕竟,他是在为那些死去的人说话,“我后来的事都是在补偿那一天,人们不应该这样死去,你明白我的意思吗?当然,克格会指责‘他们毒害人心’,还说,‘他们受了蛊惑’……可他们只是写了诗而已,把俄文写在纸上,这就是囚禁他们的理由吗?”

    瓦西里瞪着他,仿佛“”是一个不能搬上台面的,菲利克居然敢直接把它说来。这位受了伤的克格上尉摇了摇,不知在否认些什么,后退一步,仿佛菲利克刚刚用矛刺穿了他。菲利克忽然张起来,上前一步,抓住瓦西里的手臂,“和我一起走吧,你不能再回莫斯科去了,他们会枪毙你的。”

    瓦西里甩开他的手,“我不会当叛徒的。”

    “不,我只是希望他们能放心说‘你错了’,不必担心被捕。”

    瓦西里看着他,睛里的愤怒已经消失了,被一疲惫的悲伤所取代,这比怒火更令菲利克难过。瓦西里抬起手,指节碰了碰菲利克的脸,又收了回去,“你不明白。如果我不是克格的话,那我是谁呢?你又是谁呢,‘彼得’?”

    “我们能去哪里?”

    “你是想说两亿苏联人都是错的,只有你是对的?”

    “如果你想用这些话说服我——”

    “外面。总有我们可以待的地方。”

    瓦西里正要回答,车站办公室的门开了,穿着甲的列车员小心翼翼地探来,瓦西里冲他吼了一句“开”,用俄语说的,列车员没必要听懂,从表和语气就猜得是什么意思,赶缩了回去,砰地关上门。瓦西里重新转向菲利克。

    “这场闹剧必须停止了。”

    “你真的相信吗?你能向我发誓,你从来没有把任何一个无辜的人投卢比扬卡监狱吗?”


努力加载中,5秒内没有显示轻刷新页面!

  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章