分卷阅读11(2/2)
黑发男孩儿缓缓咀嚼着一些词语,如同在小心翼翼寻找什么并不太明显的补救和安:“其实不知
生日也不是什么大不了的事。你知
,比利,除了被扔在门
时
上携带便笺和
份证明的人、或者被亲戚扔
来时已经记事的人,那倒霉日期对大
分人来说都是个谜。或者你可以自己定一个岁数和生日,这没什么。”
一辆拉的
车在一
大铁门前停
,一个穿着白围裙的胖女人匆匆从光秃秃的院
里横穿过来。她像条
蜥似的,脚步沉重,却移动得飞快:“你不能停在这儿查尔斯!走!到旁门去——”
“别犯傻了,查尔斯,你哪只睛看
来我在
心了?”奥古斯特夫人没好气地说,她招呼着院
里站着的几个姑娘过来帮她拿
,“有这个时间我还不如
心一
科尔夫人——那个老酒鬼把厨房的杜松
酒都偷喝光了!”
“总会发生儿什么的。”汤姆走在他
后,慢条斯理地说,“每年都会发生
儿特别的事,所以它们才被叫
‘另一年’。”
饭后表演全结束了,科尔夫人开始敦促其他人带孩
们上楼睡觉。比利和汤姆站起来,跟在队伍最后,走上狭窄、
暗的石
楼梯。
比利看了他一会儿,才反应过来汤姆到底是什么意思。他耸耸肩,然后把自己作为欧文时的生日说了来,并且特意
了
调:“
次你就没有理由忘记礼
了。”
本章已阅读完毕(请击
一章继续阅读!)
比利颓然地垮肩膀——这未免有些太天真了。很明显,他更有可能被认定是疯了而不是
一场
法事故。人为的、大跨度地穿越时间一定是被严令禁止的,不然世界迟早要
。而即使在巫师世界,遭遇一些别人罕为遭遇的事件也不是好现象。
“我不能……你们把那些染了血的脏床单都丢在那儿了,行行好,我家还有两个小东西没过这玩意儿……”赶车人疲惫地搓着双手,“今天的
,奥古斯特夫人。尽量把他们隔离起来就好,没什么,这也不是什么大不了的玩意儿,没什么,总之不用太
心。”
他有机会了,说不定他可以回去,如果他能把自己的况对那位巫师说清楚——
“新年快乐。”
7一个举足轻重的巫师
“或许吧,而且总有特别众的一年,是不是?只要你肯耐心等待——新年快乐,汤姆。”
比利走在二
他沉默的时间太,而汤姆则理解错误了他的默不作声。
“真无聊。”比利抱怨着,“我还以为除夕会发生儿什么特别的事把这见鬼的沉闷气氛打破呢,其实圣诞节后我就应该死心了,哈!”
1938年夏天,敦的一所孤儿院爆发了一场
痘疫症。除了对于那里的人们来说有些倒霉(那些看护太太们千百次地咒骂着她们的运气),这对于全英国来说似乎也并不是什么大事。然而这注定是不太平凡的一天,尽
现在还什么都看不
来。